"Для стабилизации госдолга, считает МВФ, Пекин должен ускорить реформирование громадного и неповоротливого государственного сектора и выполнение других ориентированных на рынок реформ, которые позволят повысить эффективность кредитов и других ресурсов" — если я скажу, что МВФ — попка дурак, который повторяет звуки слов, не зная их смысла, на меня не сильно обидятся? Ну ладно, я знаю, что мои записки не прочтут в МВФ, и потому могу безнаказанно говорить о нём чистую правду.
"Однако Председатель КНР Си Цзиньпин, который считает госсектор основой правления Коммунистической партии, решил идти другим путем, считает Wall Street Journal. Он укрупняет госкомпании и усиливает с их помощью контроль над экономикой" — председатель Си не такой дурак, как попугаи из МВФ. Но вот не знаю, что значит "контроль над экономикой"?